Des livres pour comprendre

Publié le dimanche 11 août 2002 par admin_sat

- L’Espéranto . Pierre Janton. Paris : Presses Universitaires de France. Collection "Que sais-je ?", n° 1511. Quatrième édition 1994. 128 p.

 Langues sans frontières. Georges Kersaudy. Autrement :Paris. Collection Frontières. 2001. 384 p.

  Le défi des langues ó Du gâchis au bon sens . Claude Piron. Paris : Éditions L’Harmattan. ISBN 2-7384-2432-5. Étonnant, édifiant, remarquablement documenté. 336 pages. 1994.

  ABC d’espéranto à l’usage de ceux qui aiment les lettres . Gaston Waringhien. Paris : L’Harmattan. Pour tous ceux qui s’intéressent à l’origine des mots en espéranto.

  Al lingva demokratio / Towards Linguistic Democracy / Vers la démocratie linguistique . Actes du Symposium des organisations internationales. Prague 20-23 juillet 1996. Rotterdam : UEA. 1998. Ouvrage trilingue espéranto, anglais et français.

  L’homme qui a défié Babel . René Centassi, Henri Masson. Paris : Éditions L’Harmattan. Biographie du Dr Zamenhof, l’initiateur de l’espéranto. Ouvrage grand public. Se lit comme un roman. Seconde édition, 342 pages. Photos, graphiques, nombreuses notes et références, index. 2001.

 La Homo kiu defiis Babelon. René Centassi et Henri Masson. Paris : éditions L’Harmattan. Traduction du précédent par Philippe Combot et Georges Lagrange. 296 pages.

  communication linguistique - A la recherche d’une dimension mondiale . Claude Piron. Paris : SAT-Amikaro. 1992. 56 pages.

  Parlons espéranto . Jacques Joguin. Une étude approfondie de la grammaire de l’espéranto destinée aux étudiants et aux linguistes. Paris : Éditions L’Harmattan. 304 pages. 1998.

 La barrière des langues : Comment communiquer ? Collection Bibliothèque de Travail Jeunes, revue documentaire des 9 à 11 ans. Publications de l’École Moderne Française. 26 pages. 1992. Brochure réalisée par Thérèse Lefeuvre.

 Que vive la langue française, et que vive l’Espéranto ! Yvonne Lassagne. Paris : Éditions Arcame. 256 pages (format 14x21 cm). 1993. L’auteure a été deux fois finaliste aux championnats d’orthographe de Bernard Pivot avec zéro faute en demi-finale.

 Le droit à la communication directe par l’espéranto. Collection "Documents" du Nouvel Éducateur. Publications de l’École Moderne Française. 1992. 24 pages.

 Plurilinguisme et communication. François Lo Jacomo ; 24 co-auteurs. Paris : Société d’Études Linguistiques et Anthropologiques de France. Rapport du séminaire organisé à l’Unesco par l’Association Universelle d’Espéranto (25-27 nov. 1985).

 L’Europe : Au rebours du bon sens ? Claude Piron. Paris : SAT-Amikaro. Brochure de 20 pages, format 10x21 cm. 1992.

 De l’esprit critique dans l’enseignement à la critique de l’esprit d’un enseignement : ? Paris : SAT-Amikaro. 1995. 24 p.

 Liberté ou autorité dans l’évolution de l’espéranto. François Lo Jacomo. Paris : l’auteur. 1981. 384 pages. Thèse de doctorat préparée sous la direction du Professeur André Martinet. Existe en traduction japonaise.

  Espéranto : l’image et la réalité. Claude Piron. Cours et études de linguistique contrastive et appliquée, n°66. Paris : Université de Paris VIII-Vincennes. 1987.
 Esperanto in the Modern World. Rüdiger et Vilma Eichholz. Bailieboro (Ontario, Canada) : Esperanto Press. 1982. 600 pages. ISBN 0-919186-18-1. Ouvrage bilingue anglais et espéranto.
 Communication internationale et avenir des langues et des parlers en Europe. Andrea Chiti-Batelli. Nice : Presses Universitaires d’Europe. 1987. 198 pages.